| em frente de in front of |
| Tem um em frente de casa. |
| There is one in front of the house. |
| Estava em frente de minha casa. |
| He stood in front of my house. |
| Você não pode estacionar em frente de um hidrante. |
| You can't park in front of a hydrant. |
| Estamos em frente da porta. |
| We are in front of the door. |
| Não fale assim em frente da menina. |
| Don't speak like that in front of a girl. |
| ?a frente (to describe the position in an hierarchical order) |
| Ele estava logo à frente de Prost no campeonato. |
| He was placed immediately before Proust in the championship. |
| Eu estava à frente de vocês. |
| I was in front of you. |
| Eles estão à frente de nós de tantos modos. |
| They are ahead of us in many aspects. |
| Estarei sempre à frente de vocês. |
| I will always be ahead of you. |
| Diante de can be describe relationships in time and can be used in metaphorical sense |
| Temos diante de nós um compromisso sensato. |
| We have a well balance compromise in front of us. |
| Um de seus adversários políticos o humilhou diante dos convidados. |
| One of his political opponents unmasked him in front of all invited. |
| Então estamos diante de um paradoxo. |
| That's why we have a paradoxon in front of us. |
| Estamos diante de um verdadeiro conflito. |
| We are in front of a real conflict. |
| contact privacy statement imprint |